CSCL Inaugura Su Nueva Colección con el Apoyo de un Ícono Global

Nov 10, 2025

FOX CHAPEL, PA – La Biblioteca Cooper-Siegel Community Library (CSCL) ha inaugurado oficialmente su nueva colección “Idiomas del mundo” (World Languages) en el apoyo de la mundialmente conocida autora latina Isabel Allende. Esta colección incluye libros escritos originalmente en idiomas distintos al inglés, como el español, chino, árabe y otros muchos títulos populares en inglés traducidos a otros idiomas.

El jefe del Departamento de Servicios Técnicos y Bibliotecario de Adolescentes dice que la colección “Idiomas del Mundo” fructificó gracias a tres miembros de la biblioteca, Astrid Burmeister, Diana Morales y Elizabeth Mendoza, quienes hablan español nativo.

“Ellas tenían una idea de crear una sección de títulos populares para adultos en español. Desde ahí la idea creció, sumando más idiomas y creando 3 secciones para cada grupo etario: adultos, adolescentes, y niños,” Wulfkuhle dice, sumando a la jefatura del departamento de juventud, Megan Fogt y a la catalogadora de servicios técnicos, Karen Fornari, armamos un equipo que hizo posible que esto sucediera. “Tenemos muchos usuarios que hablan inglés como su segundo idioma. Queremos proveerles a ellos la opción de poder leer en su idioma natal como también proveerle estos títulos al resto de los usuarios.”

Mientras la colección de adolescentes y de niños está estableciéndose, la colección de adultos de “Idiomas del Mundo” está lista para el préstamo y cuenta con una selección especial de libros enviados directamente de Allende, quien reside en California.

Para ayudar a que la colección saliera a la luz, Allende mostró su apoyo donando 12 libros autografiados de sus trabajos más populares, incluyendo su novela debut en 1982, “la casa de los espíritus” que le hizo obtener su fama mundial y que fue luego adaptada en 1993 a una película, aclamada por la crítica bajo el mismo nombre con actuaciones de Meryl Streep, Glenn Close y Winona Ryder.

Nacida en Perú en 1942, Allende es una escritora, Chileno-Americana quien ha recibido incontables elogios a lo largo de su carrera. Ella fue incorporada a la Academia Americana de Artes y Letras en el año 2004 y recibió el Premio Nacional de Literatura en Chile el año 2010.

En el año 2014, el Presidente Estadounidense Barak Obama premió a Allende con la medalla presidencial de la libertad y en la revista “líderes latinos” la llamaron “una leyenda literaria” en un artículo en el 2007, nombrándola como la tercera latina más influyente en el mundo.

Burmeister, Bibliotecaria Asistente del Departamento de Juventud, dice que ha leído Allende desde que era una adolescente. “Isabel Allende es una gran escritora. Me encanta su estilo y las historias en sus libros. Haberla contactado y que ella haya contestado fue un paso muy importante que dimos como equipo. Ya que ella es una escritora muy famosa, me siento honrada de que nos haya prestado atención, y nos haya dado libros autografiados,” Burmeister dice. “Pienso que Isabel Allende es muy importante en la comunidad latina. Ella cuenta historias de nosotros (los latinos) en sus libros; entonces tener su apoyo es importante ya que somos una comunidad emergente acá en Pittsburgh, y podemos estar orgullosos de ser inmigrantes que hablamos y leemos otro idioma.”

Burmeister, cuyos títulos favoritos incluye “La Casa de los Espíritus,” “El Amante Japonés,” “La suma de los días” y “La isla bajo el mar,” dice que la colección de “Idiomas del Mundo” llega por una necesidad “de una comunidad diversa” para “comprometernos con nuestras minorías.”

“Las Bibliotecas son el lugar perfecto para darle la bienvenida a grupos diversos y hacerlos sentir tan bien como se pueda. Es la única manera que tenemos para crear comunidad juntos. Es como una ventana abierta para nosotros los inmigrantes,” dice ella. “Para mí, leer en mi propio idioma y pedir libros gratis de la biblioteca es un sueño hecho realidad. Me acuerdo la primera vez que vine a la biblioteca y pregunté por libros en español; tuve que chequear en otras bibliotecas; pero ahora estoy muy orgullosa de la nueva colección de “Idiomas del Mundo” en nuestra Biblioteca. Me gustaría que todos supieran de esta colección y así que los libros comenzaran a circular.”

Diana Morales, Bibliotecaria Asistente de Servicios de Usuarios, dijo CSCL siempre ha tenido bastantes versiones de libros en inglés de Allende, tener libros disponibles autografiados y en español, ¡es “maravilloso!”

“Se siente que nuestra cultura está siendo representada en la biblioteca. Tiene mucho significado porque ahora ella sabe que en esta parte del país, hay gente que lee sus libros también,” dice Morales. “Ella es mi autora favorita, entonces, imagina lo que es recibir una caja enviada directamente por ella, llena de sus libros, fue una experiencia increíble.”

Morales dice que a ella le encantan todos los libros de Allende, “ya que cada uno abre los ojos a una cultura diferente de cada país de Latinoamérica,” Pero sus favoritos son “Paula” un tributo que la autora rinde a su hija ya fallecida, “Isabel abre su corazón en ese momento tan difícil de su vida.”

“Esta colección nos permite a nosotros, inmigrantes, leer libros en nuestro idioma nativo. Podemos leer libros en inglés, pero es reconfortante y nos hace sentir cerca de nuestros países y de nuestras memorias poder leerlos en nuestro idioma,” Morales dice. “Me siento muy orgullosa de compartir esta colección con mis amigos y con usuarios de la biblioteca que hablan Español y Chino, y espero que siga creciendo e incluya otros idiomas para que más usuarios puedan disfrutarla.”

Elizabeth Mendoza, Asistente de Procesos, piensa como Morales, diciendo que “Paula” es su libro favorito de Isabel Allende, porque “de alguna manera puedo entenderla ya que también tengo hijas.” Ella dice, aunque todas las donaciones son bienvenidas, “los libros donados por una autora latinoamericana son un sentimiento más grande” porque la hace sentir “apoyada y representada.”

“Me siento agradecida por sus donaciones, Isabel Allende es considerada la autora viva más leída en el mundo hispanohablante, entonces tener su apoyo es un honor para nosotros,” Mendoza dice. “Creo que cada uno de nosotros en la biblioteca puede sentirse visto y escuchado, y es una fuente de orgullo cuando tienes algo en tu idioma en los libros.”

Después de meses de haber estado trabajando en la colección “Idiomas del Mundo” con el equipo de CSCL, Mendoza dice que ella está “muy feliz” de compartir el producto final con la comunidad.
“Sobre todo, estoy muy emocionada de haber visto crecer este proyecto y abrir puertas a nuevos idiomas,” Mendoza dice. “Poder compartir este gran logro con más gente es excelente, ya que a través de la diversidad crecemos y visualizamos un mundo mejor. Es increíblemente extraordinario para nosotros poder hacer algo por nuestra comunidad.”

Para saber más de Isabel Allende visita www.isabelallende.com/en.

Para acceder a la colección de “Idiomas del Mundo” visita: https://tinyurl.com/7dhsey2t/.

Para más información de la Biblioteca CSCL, incluyendo su programación, visita
www.coopersiegelcommunitylibrary.org.

*** Special thanks to Astrid Burmeister for translating this communication from its original English form to Spanish for a dual-language release.

Para consulta de medios, comunicaciones y especialista en marketing, contáctese con Kaylie Glaze at 412-828-9520, ext. 5012, or glazek@coopersiegelcommunitylibrary.org.

Cooper-Siegel Community Library serves all Fox Chapel School District communities.